"TU POEMA DEL MES"
ÍNDICE
TU POEMA DEL MES
Noviembre-2000:
Giro en tres sesenta - Alejandro Pérez Sánchez (P.R.)
Diciembre-2000:
Librémonos - Pablo Mora (V)
Enero-2001
Resumiéndote - Hera (E)
Me he despertado - Marta Beatriz Ullua (A)
Sufrir - Diego Cruz (E)
Febrero-2001
Por tantas cosas - Victoria García (E)
Alejandro - Carlos Cartolano (A)
Mayo-2001
Poema vasto - Susana Duro (A)
Junio-2001
Participios - Dani Prieto (E)
¿Qué me queda? - Enrique Martínez (E)
Julio-2001
Suposiciones infundadas - Ricardo Martínez Cantú
(M)
Lluita - Anna Aguilar-Amat (E)
Agosto-2001
Rayo al porvenir - Santiago Calleja (E)
Sur - Karen Maseberg (A)
Septiembre-2001
Aún - José A. Román Andrade (E)
La otra orilla - Carmen Hernández (E)
El momento perfecto para morir - Denise Monti (M)
Profecía de un ocaso - Sergio Letelier (Ch)
Octubre-2001
Nacimiento de las leves criaturas - Manuel Lozano
(A)
Poética celeste - Genaro Ortega (E)
Días de gelatina - Yoe F. Santos (R.D.)
Lágrima negra - Rocío Tame (M)
Noviembre-2001
Amor mixto de miedo y coraje - Jane Botti (B)
Algún día - Mª Luisa Sánchez-Chávez (E-USA)
Tengo - Suso Ermida (E)
Muchacha de Ploska - Ana Mª Torres (E)
Diciembre-2001
El sur de mi piel - María Manetti (A)
La locura de soñar - Rosa Castells (E)
Poema XXIII - Adriana Serlik (A-E)
Poemas en A, B, C - Alicia Belloso (A)
Reportaje liviano - Alejandro Margulis (A)
Enero-2002
Me borraré de ti - Lola Beltrand (E)
Oración - Beatriz Alicia García (V)
Pasan - Jorge E. Segura (E)
Interrogante - Adriana Agrelo (A)
Violeta y el tiempo - Ana Mª Martínez (A)
Febrero 2002:
Carta de um passajeiro... Ozias Filho (Pt)
Carta última de un viejo... Rodrigo Flores
Sánchez (Mx)
El asalto Débora Milocco (Ar)
En realidad Igor Cruz Villatoro (Mx)
Re-tener-te Mariel López (Ar)
Carta de um passageiro que
nunca será lida pela sua mãe
mãe
eu
não volto para casa hoje
tenho
que voar
nas
asas pesadas do destino
quem
sabe amanhã
quando
ele à tua porta bater
possamos
nos reencontrar
mãe
diz
à ela que não vamos nos casar
que
as lágrimas hão-de pingar todos os dias
cada
vez menos até ao doce esquecimento.
as
suas eu sei que vão escorrer sempre
bem
devagar pois não há cicatrizes que as detenham
e
não existe divórcio no matrimónio materno
esta
lágrima invisível
que
não precisa de lenços
que
se mostra na ruga do verso
do
verbo interrompido
na
falta de acção da impotência
lágrima
do transparente rotundo não
mãe
não
deixe que eu seja
apenas
um bilhete de identidade
lápide
com rosto oficial
desarrume
o meu quarto
pinte
as paredes de amarelo
que
a luz entre
que
a poluição e o ruído se instalem
convide
os amigos, os meus e os seus
fique
a sós comigo apenas
quando
estiveres a sós contigo
afinal,
o que mais somos
senão
reflexo do nosso umbigo?
cordão
invisível do hereditário
deus
invisível dos calabouços
do
olho por olho e do atirar a primeira pedra
nunca
o primeiro afecto ou o primeiro beijo
ter
que ficar, sempre, na lágrima invisível da dor
---------------------------------------------------------------------------------
Carta de un viajero que nunca será leída por su madre
madre
yo no vuelvo a casa hoy
tengo que volar
en las pesadas alas del destino
quien sabe si mañana
cuando él llame a tu puerta
podramos reencontrarnos
madre
dile a ella que no vamos a casar
que las lágrimas gotearán todos los días
cada vez menos hasta el dulce olvido.
las suyas sé que van a deslizarse siempre
bien despacio pues no hay cicatrices que las
detengan
y no existe divorcio en el matrimonio materno
esta lágrima invisible
que no necesita pañuelos
que se muestra en el pliegue del verso
del verbo interrumpido
en la falta de acción de la impotencia
lágrima del transparente y rotundo no
madre
no deje que yo sea
apenas una cédula de identidad
lápida con rostro oficial
desbarate mi habitación
pinte las paredes de amarillo
que la luz entre
que la polución y el ruido se instalen
invite a los amigos, los míos y los suyos
quédese a solas conmigo apenas
cuando estés a solas contigo
Al final, ¿que más somos
sino el reflejo de nuestro ombligo?
cordón invisible del hereditario
dios invisible de los calabozos
del ojo por ojo, del tirar la primera piedra,
nunca el primer afecto o el primer beso
tener que quedarse, siempre, en la lágrima
invisible del dolor
Ozias Filho
Portugal